Friday, February 09, 2007

...el Himno Nacional de Polonia!

Aunque ya puedo hablar y entender el polaco, aun las canciones son indecifrables para mi, al menos en su mayoria... porque las oigo pero no entiendo lo que dicen :/ a menos que sea muy evidente. Desde que estoy en Polonia vengo oyendo el Himno Nacional pero nunca habia pretendido ni aprendermelo porque, como el caso anterior, tambien es una cancion y lo que yo pensaba que habia entendido, luego de leer la letra, me di cuenta que lo habia entendido al reves jajaja menos mal que nunca pretendi cantarlo (si es que sinceramente lo unico que me se es la melodia). Yo recuerdo que en Venezuela a las 6am y a las 6pm sonaba el Himno en la radio y hasta en la television lo ponian (con aquellas imagenes del album de barajitas de Simon Bolivar jajaja eso tal vez fue hace como 20 anos atras!), no se si eso ha cambiado pero aqui no lo hacen. Estuve hablando con una Senora en el trabajo que me dijo que su hija adolescente probablemente no se sabe el himno y eso a ella le da pena... porque si le preguntan por alguna cancion en ingles, seguro que se la sabe de atras pa' alante y de alante pa' atras, yo le dije que no tenia de que angustiarse porque estoy (casi) seguro que en Venezuela la situacion no es muy diferente :S cuando yo estaba en el Colegio lo escuchaba todos los dias antes de entrar a clases y siempre uno decia "de nuevo el Himno???" pero tengo tanto tiempo que no lo oigo que hoy lo busque en youtube para escucharlo de nuevo :) las versiones que encontre no eran las mejores que podian estar disponibles en INTERNET... pero bueno, al menos existe. El Himno de Polonia habla de como los polacos conquistaron su independencia, de como los Ejercitos Polacos que hacian lo propio en otros paises, regresaron a Polonia a defender su propia tierra y es un llamado a mantener vivo el espiritu del pais mientras los polacos esten vivos; encontre esta presentacion de power point con el himno y me parecio hasta interesante para que puedan ver imagenes del pais :)
Jeszcze Polska nie zginęła,
Kiedy my żyjemy.
Co nam obca przemoc wzięła,
Szablą odbierzemy.
Marsz, marsz Dąbrowski,
Z ziemi włoskiej do Polski.
Za twoim przewodem
Złączym się z narodem.
Przejdziem Wisłę, przejdziem Wartę,
Będziem Polakami.
Dał nam przykład Bonaparte,
Jak zwyciężać mamy.

Marsz, marsz...
Jak Czarniecki do Poznania
Po szwedzkim zaborze,
Dla ojczyzny ratowania
Wrócim się przez morze.
Marsz, marsz...
Już tam ojciec do swej Basi
Mówi zapłakany —Słuchaj jeno,
pono nasi
Biją w tarabany.
Marsz, marsz...

8 Comments:

At Friday, February 09, 2007 9:47:00 PM, Anonymous caribe said...

Casualidad, anoche estaba oyendo himnos en youtube. El Argentino siempre ha sido mi favorito despues del venezolano, parece una vaina compuesta por cualquier compositor clasico, un fragmento de opera pero en youtube no tienen una version del todo buena. El de los españoles y brazucas tambien tiene partes q me parecieron nota. En realidad cada uno tiene como un climax, iba a escribir de eso pero ando full, de repente la semana proxima escojo los mejores fragmentos y escribo de eso. La parte q mas me gusta del de Venezuela es la de la tercera estrofa: Unida con lazos que el cielo formo la America toda existe en nacion. Lo q es el himno y el Alma Llanera los oigo donde sea y empiezo a moquear :-)

 
At Saturday, February 10, 2007 2:23:00 AM, Blogger La Mariposa Hily said...

jejejejejej....epa flaco...estemm..no se te enreda la lengua cantando el himno....de pana que admiro al que aprende empiricamente,besossss

 
At Sunday, February 11, 2007 5:12:00 AM, Blogger Lycette Scott said...

CONCLUSIÓN: UNO NO SABE Q TIENE UN LINDO HIMNO NACIONAL HASTA Q SE VA A VIVIR PA' POLONIA...
BESOS

 
At Sunday, November 11, 2007 1:55:00 PM, Anonymous Anonymous said...

jejeje, gracias, soy polaca y hoy 11 de noviembre es el dia de independencia en polonia, nuestro himno es precioso y cargado de emociones y conotaciones historicas, quien sabe un poco de la historia internacional lo entendera.

besos

 
At Sunday, July 27, 2008 10:50:00 PM, Anonymous Anonymous said...

para este uno de los mas hermosos y encantadores himnos del mundo ty jieste polska=te quiero polonia

 
At Saturday, September 26, 2009 1:13:00 AM, Anonymous Anonymous said...

HOLA MARLON:
ME PODRIAS TRADUCIR EL HIMNO AL ESPAÑOL???
ME ENCANTARIA SABER EXACTO LO QUE DICE, PORQUE EL GOOGLE TRADUCTOR TE DA CUALQUIER COSA.
UN ABRAZO
LAURA
(lauri_lapolaca@hotmail.com)

 
At Friday, June 25, 2010 2:01:00 AM, Anonymous Eduardo said...

Nunca había visto imágenes de Polonia y me he quedado gratamente impresionado y sorprendido. El himno es una verdadera maravilla, La primera vez que lo oí fué una vez que Kúbica subió al podio y me impresionó. Ahora que lo he escuchado completo en internet, en tu página, ha sido para mí, emocionante.Lástima que no pueda visitar ese pais por motivos económicos, pero una hermana mia va a ir el dia 2 de julio y espero que vuelva con las maravillosas fotografías que de Polonia merece hacerse. ¡¡ Gloria a Polonia !!.

 
At Saturday, February 15, 2014 1:53:00 AM, Blogger Andres Chowanczak said...


Estimado Marlon,
Puedes encontrar la traducción del himno polaco en mi página: www.varsoviasedefiende.com.ar
Atte.
Ing. Andrés Chowanczak
Traductor Público del
idioma polaco
Especializado en
traducciones técnicas, militares e históricas.

 

Post a Comment

<< Home